Category: фантастика

Category was added automatically. Read all entries about "фантастика".

Ведмедь

Распутья. Добрые соседи.

Всем поклонникам фэнтези знакома ситуация, когда год за годом ждешь окончания какого-то сериала. Большинство авторов, особенно начинающих, редко могут правильно оценить детализацию описания и рассчитать течение времени в произведениях. Обычно промахиваются в сторону более подробного описания, и трехтомник превращается в десятитомник, написание которого затягивается на годы и десятилетия. А автор при этом еще начинает менять стиль (он ведь тоже растет)... В общем, иногда это заканчивается грустно.

Так вот - с серией Оксаны Панкеевой mumi_mapa этого не произошло! Серия получилась длиннее планируемой, но те из нас, кто десять лет назад познакомились с волшебным миром Дельты, наконец дождались последней (13-й) книги! И я должен отдать должное героическому автору, кто довел потрясающий рассказ до конца, сохранив увлекательность, неожиданность, юмор серии. А также сохранив (в большинстве) и иногда даже преумножив/размножив героев.

Вот: http://fantlab.ru/edition98192
Пластилиновый мышка

Перевод заголовков в фэнтези

В свое время я с интересом заметил, что большой ряд книг фэнтези в оригинале и по-русски называются сильно по-разному. Например:

Линн Флевелинг, Luck in the Shadows - Месть темного бога
Элизабет Мун, Sheepfarmer's Daughter - Меч наемника
Джо Аберкромби, The Blade Itself - Кровь и железо

Легко заметить, что перекос в целом в одну сторону? Русские названия сильно более драматические и "фэнтезийные".
При чтении классики я как-то с такой проблемой не сталкивался. И вот думаю - а в чем причина различия?
Пока придумались такие гипотезы (не обязательно взаимоисключающие):
1) Английский фэнтезийный рынок успел насытиться кровавыми наемниками и темными богами десятилетия назад, и сейчас такие названия стали дурным тоном. Они там остались только для конины и темной эльфятины. А русский издатель, наоборот, пытается завлечь/создать тематическую аудиторию, а названная аудитория не прельстится названием "Дочь овцепаса".
2) Структура языков различна, и некоторые названия по-русски "не звучат". Например, The Blade Itself - "Само лезвие/острие" плохо звучит вне контекста. Кстати, следующее название в серии Аберкромби тоже не сахар: Before They Are Hanged
3) Фэнтези - это такой жанр, где рынок диктует условия. Не имеет смысл изменять название Шекспира или даже Голсуорси для лучшей продаваемости. А вот малоизвестный жанровый писатель - совсем другое дело.
Ведмедь

Новый метод классификации литературных произведений в жанре фэнтези

Когда читатели пытаются охарактеризовать литературные произведения и их героев, они часто выдумывают всякие шутливые фанфики типа "Как герои этих произведений ловят льва в пустыне", "Как герои закручивают лампочки" и т.п. Однако, данный метод страдает субъективизмом по причине выдуманности ситуаций. Недавно я осознал, что гораздо точнее было бы провести сравнение книг (например, в жанре фэнтези) по ситуации, которая описывается почти во всех таких книгах. А именно...
Collapse )
Ведмедь

Анита Блейк - истребительница (соблазнительница?) вампиров.

5 июня 2007 года в серии книг про Аниту Блейк, знаменитую охотницу на вампиров, произошло прибавление: Лорел Гамильтон опубликовала 15-ю книгу про Аниту под названием "Арлекин". Пятнадцать книг и более двадцати лет в литературе - даже в наш помешанный на сериях век это не частый случай. Особенно если учесть, что книги об Аните до сих пор пользуются колоссальным спросом и каждая немедленно становится бестселлером.
Так кто же она, эта Анита?
В свое время я игнорировал творчество Гамильтон не читая: воспитанному на классике человеку трудно поверить, что за названиями типа "Запретный плод", "Смеющийся труп", "Цирк проклятых", "Кровавые кости" может скрываться что-то стояшее. Особенно если на обложках оные гниющие трупы аляповато изображены во всех подробностях. Только случайная рекомендация друга заставила меня взять в руки сии произведения. Все оказалось не так страшно: жуткие заголовки оказались названиями ресторанов и клубов, с которыми было связано действие, а жуткие картинки - плодом вымысла российских издателей (оригинальное оформление серии весьма красиво, см. примеры на http://www.lavka.lib.ru/blake/anita.html).
Моя любимая пара:

Хотя вот эта тоже ничего:

Действие книг про Аниту происходит в мире, аналогичном нашему во всех отношениях - география, политическая структура... только вот там водятся вампиры. А также оборотни и некоторые другие виды из классического монстрятника. Анита Блейк живет в городе Сент-Луис, штат Миссури, и ее основной работой является поднятие зомби для разных целей: допросить умершего свидетеля, уточнить смысл завещания, устроить встречу сына с покойным отцом (его психоаналитик считает, что это поможет ему избавиться от какого-то комплекса, корни которого лежат в детстве). При этом вуду она не практикует, способность к анимации - врожденныи дар. A eще Анита консультирует полицию по сверх естественным преступлениям и подрабатывает палачом. Для вампиров.
Незадолго до начала первой книги, Соединенные штаты, будучи самой правовой и демократической страной в мире, первыми признали вампиров полноправными гражданами. В самом деле, с какой стати гражданин США должен терять свои права и свое имущество, подхватив вампиризм? Необычные способности, низкая температура тела и остановка сердца каждый день на рассвете - несерьезные аргументы. А постоянная потребность в свежей крови - это скорее повод оформить бедняге инвалидность!
Впрочем, в некоторых отношениях права вампиров ограничены. Например, затруднительность ареста и удержания в камере лишает их права на суд. Вампиры-убийцы уничтожаются на месте. И поскольку полиция абсолютно пока не готова иметь дело с монстрами, постановления суда выполняют лицензированные профессионалы-охотники. Такие, как Анита.
Первая книга начинается с того, что в городе появляется серийный убийца вампиров. Несмотря на свежеобретенный легальный статус, кровососы не имеют иллюзий насчет стремления полиции их защищать, равно как и насчет ее возможностей. И они тогда делают неожиданный ход - нанимают для расследования официального убийцу вампиров - Аниту. Она, конечно, не имеет ни малейшего желания помогать. Но у Мастера города есть тысячелетний опыт в убеждении несговорчивых...
Книги об Аните написаны в стиле довольно жесткого боевика. Во всяком случае, первые десять. Как правило, у нее нет времени думать, кризисы обрушиваются по несколько штук одновременно. Девушку выручают только быстрота, привычка сначала стрелять, а потом разбираться, плюс неуклонно развивающиеся магические таланты. Хоррора, мистики и атмосферы ужаса в произведениях почти нет. Вампиры и прочие сказочные существа выглядят могучими и безжалостными монстрами, но вполне познаваемыми и убиваемыми. Особенно по мере покрутения самой Аниты. Язык книг живой и быстрый, что не всегда можно сказать о действии. Особенно это характерно для последних книг, где Анита большую часть времени проводит, разрешая психологические проблемы окружающих людей и нелюдей. Проблемы сих сверхъестественных и порой тысячелетних существ почему-то носят ярко выраженный детсадовский, изредка подростковый характер.
Выглядит пока довольно слабо? Что же заставило меня потратить время на чтение этих книг, а потом еще и на написание этого отзыва?
Одной из причин является интересный мир, так похожий на наш, но населенный разнообразными монстрами и наполненный магическими силами. Нельзя сказать, что он безупречен, к нему можно придраться, хотя бы в отношении баланса могущества, но он хорошо продуман и интересно показан. Разнообразные юридические и социальные последствия легализации вампиризма и наличия иной магии продуманы очень хорошо. Как быть с наследством, если мертвец восстал как вампир? В каких случаях протыкание мертвеца осиновым колом, чтобы он не восстал, будет убийством? Если вампиры платят налоги, то не должна ли они иметь и все права, включая избрание на пост мера или президента? Следует ли дисквалифицировать спортсменов-оборотней? Имеют ли силу показания зомби? И многое другое.
Другая яркая сторона книг Гамильтон - жесткая сатиричность. Однако, чтобы ее оценить, вам стоит пожить в США годик-другой и поглядеть в действии на их пресловутую политкорректность, борьбу за diversity, проблемы с правами черных, геев, женщин, детей и всех подряд, на склонность нести все семейные проблемы к психоаналитику. И тогда споры о правах вампиров, проблемы оборотней с трудоустройством или беседы Аниты с ее бой-френдом (юным оборотнем-леопардом и мазохистом, переживающим, что она не хочет его хотя бы связывать во время секса, и советующимся по этому поводу со своим психоаналитиком) вы воспримете как яркую и очень точную пародию на американскую жизнь.
Наконец, герои Гамильтон весьма любопытны и к ним вполне можно привязаться.
Народ и привязался, причем массово. Однако, после 10-й книги их ждало жестокое разочарование. Как часто бывает, творческий путь писательницы увел ее далеко от первоначального стиля. Наиболее наглядно это выразилось в неожиданном обилии сексуальных сцен с участием Аниты, причем описанных в деталях, порой одна занимала по несколько глав. На настоящий момент этот разврат идет уже книг пять. Старые фанаты Аниты дружно ругаются, что читать о чужих оргазмах по двадцать страниц кряду им скучно, и серия полностью деградировала. Недавно писательница сделала официальное заявление, суть которого сводилась: а) она решила, что в мире Аниты много насилия и надо добавить любви; б) не нравится - зачем же читать?
Только что вышедший "Арлекин" многие хвалили, восклицая, что старая Анита вернулась. Что секс, хоть и остался, не так мозолит глаза. Не знаю, мне его количество показалось прежним. Книга действительно живее и интереснее предыдущих, но проблема оставалась. И проблема не в сексе.
На мой взгляд, бесконечный цикл про Аниту начал неумолимо сгибаться под тяжестью накопленного материала. Анита настолько обросла друзьями, врагами, союзниками, обязательствами, новыми способностями и постоянными проблемами, что выпутаться из этой сети и поучаствовать в интересном приключении стало нереально. После все истребленных ею монстров даже могущественный Арлекин вызывает только грустную улыбку: "Еще экспа пришла..." Последним взлетом серии я считаю "Обсидиановую бабочку", где Гамильтон решает нарастающую
проблему, отправив Аниту в одиночестве в Нью-Мексико; этот простой прием позволяет ей последний раз глотнуть свободы и поприключаться. Сейчас такой фокус уже не пройдет. Во-первых, Аните необходимо заниматься сексом с разными партнерами (необяхательно людьми - вампиры или оборотни даже лучше) несколько раз в день, чтобы контролировать свой ardeur. Во-вторых, ей нужно иметь под рукой несколько оборотней разных типов: она является носительницей нескольких видов ликантропии и они помогают ей контролировать своего Зверя. В-третьих... В общем, поверьте мне на слово есть еще десяток столь же важных причин, которые позволяют ей путешествовать только вместе с нехилой свитой. (Заодно, приведенные мною примеры хорошо иллюстрируют причину смущения фанатов). И я не могу себе представить, как можно тут что-то спасти. Посмотрим, что придумает Гамильтон.
Так как же, читать или нет? Или, точнее, кому читать (я склонен полагать, что оценка книг - дело, где объективные суждения невозможны в принципе)? Выскажусь осторожно. Если вы неравнодушны к вампирам в целом, если вам нравятся книги про магию в современном мире, если вы можете хоть иногда читать боевики, наконец, если вы просто любите фэнтези в любом виде, то попробовать почитать про Аниту стоит (на мои вкус, 2 и 3 книги - лучшие). И по итогам первых книг уже решать. Возможно, этот мир вас затянет, и вы героически доберетесь до 15 тома. Ну а если нет, то время все равно не будет потеряно совсем уж зря. Серия про Аниту Блейк стала классикой жанра, породив богатую субкультуру, фэнское движение и многочисленных последователей-подражателей. Наверное, это значит, что в ней есть что-то, берущее за душу какой-то круг людей. А такие произведения всегда любопытно почитать, даже если в итоге
выносишь им негативный вердикт.